<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="https://ximurakenshin.bbok.ru/export.php?type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Rurouni</title>
		<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/</link>
		<description>Rurouni</description>
		<language>ru-ru</language>
		<lastBuildDate>Sat, 23 Dec 2023 23:03:03 +0300</lastBuildDate>
		<generator>MyBB/mybb.ru</generator>
		<item>
			<title>Пожелания.</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12959#p12959</link>
			<description>&lt;p&gt;maria maria maria maria &lt;br /&gt;maria maria maria maria&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (ehnovacaG)</author>
			<pubDate>Sat, 23 Dec 2023 23:03:03 +0300</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12959#p12959</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Флудилка №2</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12955#p12955</link>
			<description>&lt;p&gt;Я всё ещё здесь :hobo:&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Drunken)</author>
			<pubDate>Sat, 15 Apr 2023 14:21:44 +0300</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12955#p12955</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Сого и Сэйо Амакуса</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12950#p12950</link>
			<description>&lt;p&gt;как дела&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rolik)</author>
			<pubDate>Sat, 29 Apr 2017 21:24:59 +0300</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12950#p12950</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Мультфильмы</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12949#p12949</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.kinofilmy.tv/multfilm/kung-fu_panda_zagadki_svitka/&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Кунг Фу Панда: Загадки Свитка&lt;/a&gt;&amp;#160; Панда По, знакомый нам по предыдущим частям, выдержав гору насмешек над собой, добился своей цели: он стал настоящим мастером кунг-фу.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rolik)</author>
			<pubDate>Sat, 29 Apr 2017 21:22:11 +0300</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12949#p12949</guid>
		</item>
		<item>
			<title>TV-сериал</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12947#p12947</link>
			<description>&lt;p&gt;классный мультик&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Bulochka)</author>
			<pubDate>Wed, 29 Mar 2017 23:41:49 +0300</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12947#p12947</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Аниме Анекдоты ^___^</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12946#p12946</link>
			<description>&lt;p&gt;круто как&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Bulochka)</author>
			<pubDate>Wed, 29 Mar 2017 23:40:45 +0300</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12946#p12946</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Помощь</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12941#p12941</link>
			<description>&lt;p&gt;вопросов нет)))&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (KendallJ)</author>
			<pubDate>Thu, 23 Mar 2017 23:29:14 +0300</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12941#p12941</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Манга</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12939#p12939</link>
			<description>&lt;p&gt;люблю эту мангу&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (KendallJ)</author>
			<pubDate>Thu, 23 Mar 2017 23:12:50 +0300</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12939#p12939</guid>
		</item>
		<item>
			<title>иероглифы-фы-фы))</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12938#p12938</link>
			<description>&lt;p&gt;вот бы выучить это&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (KendallJ)</author>
			<pubDate>Thu, 23 Mar 2017 23:11:21 +0300</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12938#p12938</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Самый крутой главгерой аниме/манги</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12937#p12937</link>
			<description>&lt;p&gt;Из тетради смерти!!!&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (KendallJ)</author>
			<pubDate>Thu, 23 Mar 2017 23:09:48 +0300</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12937#p12937</guid>
		</item>
		<item>
			<title>ShinsenGumi (ШинсенГуми)</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12924#p12924</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;TakeshiAkito написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;И почему мне нравятся шинсены? Да потому что там есть такие люди как Тошизо Хиджиката! Кстати, Аоши, На википедии можно найти фото Сайто Хаджиме каким он был в реале. Честно говоря, я чуть в обморок не грохнулась...&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Честно говоря,я тоже.Прям няшка.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Гин)</author>
			<pubDate>Thu, 09 Apr 2015 12:12:48 +0300</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12924#p12924</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Японский язык</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12916#p12916</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;МиsаО написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Мегуми&lt;br /&gt;Ты молодец! Удачи! &lt;br /&gt;У меня пока только в планах)&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;
						&lt;p&gt;Спасибо)&lt;br /&gt;Обучение продвигается, уже немного читаю и знаю 30 штук иероглифов. Хотелось бы больше.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Мегуми)</author>
			<pubDate>Mon, 13 Oct 2014 11:54:14 +0400</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12916#p12916</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Почемучка</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12915#p12915</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box answer-box&quot;&gt;&lt;cite&gt;Волчица Мибу написал(а):&lt;/cite&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Считаете ли вы, что позиция Кеншина в некотором роде действительно более жестокая, чем мировоззрение Шишио? ведь Соджиро называет самого Кеншина &amp;quot;жестоким&amp;quot;, потому что искать свой путь - это действительно сложнее. получить все на блюдечке с разжеванной системой понятий о мире, чести и т.д. - это намного легче. но при этом нельзя сказать, что путь Шишио был легким. но получается, что Соджиро (а вместе с ним и автор истории) намекает нам о том, что путь поиска - ещё сложнее. и почему использовано именно слово &amp;quot;жестокость&amp;quot;?  Как по вашему мнению?&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Соджиро до встречи с Кеншином жил только учением Шишио :сильные выживают, слабые умирают.&lt;br /&gt;А жестокость Кеншина в том, что он не убивает побежденных и заставляет переживать их о своем настоящем и прошлом, некоторым это помогает очистить/обновить себя,что и показано в аниме, другая сторона этого,что не все готовы к такому и могут просто не выдержать...&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Alex23)</author>
			<pubDate>Thu, 11 Sep 2014 00:54:16 +0400</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12915#p12915</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Всем новоприбышим заглянуть сюда!</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12914#p12914</link>
			<description>&lt;p&gt;Живых нет, откуда им взяться?&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Drunken)</author>
			<pubDate>Tue, 09 Sep 2014 18:08:42 +0400</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12914#p12914</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Встречи форумчан</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12910#p12910</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Химура&lt;/strong&gt;, концерт Theory of a Deadman. В этом году решил уже завязать, но зависимость перебороть не удалось, тем более ценник на билет даже меньше, чем на некоторых российских артистов у нас в городе&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Drunken)</author>
			<pubDate>Sun, 03 Aug 2014 15:51:10 +0400</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12910#p12910</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Аоши Шиномори и Онивабан</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12894#p12894</link>
			<description>&lt;p&gt;Обожаю Аоши, он умный , добрый , преданный, хотя показан тем еще козлом ,но это&amp;#160; скорее из-за затмения которое на шло на него после смерти друзей&amp;#160; и общей мрачности , а также из-за короткости манги ...вообще многие персонажи не раскрыты.&lt;br /&gt;Также&amp;#160; у него интересный стиль боя , построенный можно сказать от обороны , чему и служит кодачи , также владеет&amp;#160; рукопашным боем , в отличии от Кеншина ,например .&amp;#160; &amp;#160;&lt;br /&gt;Жалко , что его друзья умерли так просто , вот если бы Онивабан был в полном составе , Кеншин мог бы и не выезжать из Токио. &lt;br /&gt;Только представьте Ониванбан&amp;#160; &amp;#160;против джипонгаттаны : Бешими против Хеньи (это вам не пацан с палкой , а настоящий&amp;#160; шиноби ) , Шикиджу против Каматари , Хиттоко против Ивамбо (горелая резина) , Ханья против Анджи ( может у него и нету футае-но кивами , но есть когти и скорость и бесшумное движение) , Окина&amp;#160; против охотника на мечи Чо , и сам Аоши против Соджиро (эффективная защита кодачи против быстрых атак )&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Alex23)</author>
			<pubDate>Sun, 13 Jul 2014 15:17:20 +0400</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12894#p12894</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Шишио Макото</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12893#p12893</link>
			<description>&lt;p&gt;Шишио, конечно, силен&amp;#160; и крепок . но слабее Кеншина как мечник ( и наверняка слабее Соджиро ) . Не будь Кеншин таким израненным , он бы победил и без содействия автора произведения...&lt;br /&gt;А его боевое искусство это трюки , да подлости . &lt;br /&gt;Если кому-то , интересно как он поджигал свой меч , то это просто и в аниме намеки есть&amp;#160; : меч смазан человеческим жиром , а об ножны высекается искра , кроме того на арене Шишио поддерживается высокая температура&amp;#160; и полно газов&amp;#160; за счет горения нефти .&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Alex23)</author>
			<pubDate>Sun, 13 Jul 2014 14:38:22 +0400</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12893#p12893</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Фильмы</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12883#p12883</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Shabake&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Красивая сказка с хорошим актерским составом. Сказка, притом, в прямом смысле, с соблюдением жанра от и до, беспомощным, но очень добрым главным героем, кучей добровольных помощников и злодеем по несчастной случайности, который, разумеется, перевоспитается, потому что у любой монеты по прежнему имеется как минимум две стороны, а вещи (и люди тоже) очень часто думают, что их ценят вовсе не за то, за что ими дорожат на самом деле.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Tokidoki)</author>
			<pubDate>Tue, 24 Sep 2013 17:14:59 +0400</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12883#p12883</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Дорама</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12882#p12882</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hero TV (2001), SP (2006) &amp;amp; Movie (2007)&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Сначала писать что-то об этой дораме мне было лень, потому что ничего нового она, казалось бы, не принесла. Что сюжетом, что смысловой нагрузкой, что типажами персонажей – тот же &amp;quot;Мистер Мозг&amp;quot;, только снятый несколькими годами раньше. Тот же Кимура и его большие пестрые тараканы в голове в главной роли – это даже упоминать не стоило бы, и так ясно.&lt;br /&gt;Единственное различие – В &amp;quot;Мистер Мозге&amp;quot; Кимура просто самостоятельные расследования проводит, а тут ещё и в суд временами бегает. И!&lt;br /&gt;И ещё он однажды за не очень удобную системе инициативу огребает. После чего продолжает в том же духе, что и раньше. И это небольшое на первый взгляд отличие в корне меняет дело.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Tokidoki)</author>
			<pubDate>Tue, 24 Sep 2013 17:13:57 +0400</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12882#p12882</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Книги</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12881#p12881</link>
			<description>&lt;p&gt;Вчера дочитал &lt;strong&gt;&amp;quot;Путешествие по Японии&amp;quot; Зибольда&lt;/strong&gt;, а точнее то, что с ним сталось при русском переводе со всеми дополнениями и замечаниями. Читается легко (или меня после староанглийского совершенно перестал напрягать старорусский), но информации полезной не так много - 1854 год издания, страна всё ещё закрыта, голландцев и втихую примазавшихся на всё не хватит, да и не пускают их никуда особо, чего ты хочешь, Токи?&lt;br /&gt;Зато чувствуется, Япония европейцев ошеломила. А иногда кажется, что страну они и вовсе воспринимают как мифическую (хорошо, эликсир бессмертия на Фудзи искать не пытались). Кроме прочего нравятся размышления переводчика - он, собственно, всю эту кашу из путевых заметок разных лиц и времен заварил, он и комментирует.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;&amp;quot;Въ японскихъ разговорахъ у Фишера (который самъ сознается, что знаетъ только слова, необходимыя для самаго простаго, ежедневнаго разговора) сказано, что ватакузи и ватакузидомо сокращаются, въ ватакфсъ и ватакфсдомо; но и эти слова чрезвычайно длинны; какое же тутъ сокращенiе?&amp;quot;&lt;/span&gt; (том 2, стр. 83)&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;&amp;quot;Rhus succedaneum (фазе-ноки), восковое дерево; плод его дает масло, из которого добывается воск, не уступающий нашему. Из него-то выделывают свечи в Японии. Так как в Японии все жгут воск, потому что сальных свечей нет, то воск составляет важную статью торговли. Только в последнее время начали вывозить его в Яву и даже в Европу. Но поняли, что это растительное масло и что свечи, из него делаемые, очень дымят, и потому требование на воск значительно уменьшилось. Японцы, говорит Зибольд, делают такие светильни, что свечи почти не дымят. Вместо хлопчатобумажной светильни они употребляют пустой цилиндр из бумаги; дым сбирается в цилиндре и сгорает вместе с ним, как в астральных лампах. Восковое дерево растет особенно хорошо в южных и юговосточных провинциях; его садят на известном расстоянии одно от другого, как в Европе Фруктовыя деревья. Фазе-ноки похоже и видом и величиной на западную яблонь, только листья у него с зазубринками; зимою оно теряет листья, и деревенские жители навешивают на его ветви огромные редьки, которые тут сушатся; потом их солят.&amp;quot;&lt;/span&gt; (том 2, стр. 129)&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;&amp;quot;... и решились дать им квартиры на рыбном рынке, на самом конце города, против Децимы. Поспешно очистили рынок и приготовили к принятию посольства, окружив это место забором, чтобы русские не могли ни с кем иметь сообщения. Приготовления кончились в конце декабря; Резанов со свитой своей переехал в эту странную гостиницу; около неё караул содержали pyccкиe солдаты с незаряженными ружьями. Говорят, что cёгун был очень недоволен распоряжением губернаторов: они могли вовсе не принять посольства, но принявши, должны были обходиться с ним чрезвычайно вежливо, особенно в делах неполитических, вседневиых. В прежнее время сёгун отрубил головы португальским послам и отослал живыми только необходимых свидетелей казни; но он и не думал унижать, огорчать или оскорблять их.&amp;quot;&lt;/span&gt; (том 2, стр. 167)&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;А вот крайне занимательная история:&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;&amp;quot;В 1811 году англичане напали на Батавию и генерал-губернатор Янсен (Janssens) сдал на капитуляцю остров Яву и его принадлежности. Англичане, разумеется, объявили претензию, что и децимская контора должна быть включена в эту капитуляцию, на том основами, что оррегhoofd и все члены Фактории всегда назначаются генерал-губернатором; что opperhoofd всегда повиновался ему и переписывался с ним одним. Английский губернатор Рефлес (Stamford Raffles), почитая Факторию подчиненным себе местом, захотел доставить Англии эту часть наследства от Голландии. Меры, принятые им, были, впрочем, совершенно мирные; он отправил в Японию два корабля, которые ежегодно приходят туда для торговли; но с ними же отправил нового президента, Голландца Касса&lt;br /&gt;(присягнувшего Англии), для замещения президента Дёфа, который занимал эту должность вдвое более времени, чем это делалось обыкновенно. При новом президенте ехали два комиссара, один голландец, Ваарденаар,предшественник и покровитель Дёфа, другой англичанин, доктор Энсли (Ainslie); им поручено было рассмотреть и устроить дела Фактории.&lt;br /&gt;Японцы приняли эти два корабля просто за американские, нанятые голландцами. Чиновники Фактории догадывались, что тут кроется тайна; но не могли предчувствовать ни её свойства, ни её важности. Наконец, Ваарденаар вышел на берег; он объяснил президенту и смотрителю магазинов настоящее положите дел: Голландии уже нетъ! Её провинции на европейском материке обращены в Французский департамент; колонии отдались Англии! Что должен был чувствовать Дёф в эту минуту? Как истинный голландец, он не поверил уничтожению отечества, и потому не согласился признать над Факторией владычества Англии.&lt;br /&gt;Поступокъ директора Дёфа достоин похвалы, потому что имеет характер истинно патриотический. К несчастью, Дёф, кажется, руководствовался и частным своим интересом. Дёф отвергнул переговоры с благородною гордостью, но заставил переговорщиков дорого заплатить за бесполезное их пребывание в Японии. Ваарденаар выехал с товарищем своим, англичанином Энсли, ничего не добившись, и заплатил из денег, вырученных за продажу его груза, огромную сумму (160.000 р. асс.), которую Фактория должна была японскому правительству уже три года. Вот подробности этой странной сделки.&lt;br /&gt;Решившись остаться президентом и не выдавать англичанам Фактории и японской торговли, Дёф ловко воспользовался ненавистью японцев к англичанам; он кстати напомнил о подвигах Фаэтона, о множестве животов, распоротых по этому случаю, и употребил в дело услужливость переводчиков, с которыми давно был дружен. Дёф призвал в Дециму пятерых главных переводчиков и, в присутствии Ваарденаара, сообщил им привезенные англичанами новости; при этом он объявил, что из всех этих новостей одна кажется ему правдоподобною, и именно занятие Явы англичанами, потому что прибывшие корабли в самом деле английские. Одна мысль о возможности таких переворотов привела японцев в ужас; ответственность властей Нагасаки в этом деле показалась им страшною. Во второй раз английские корабли, воспользовавшись их доверчивости, проникли в залив! Поэтому переводчики жадно схватились за план, придуманный Дефом и состоявший в следующем: скрыть историю о падении Батавии и объявить только, что из неё прислали нового президента для смены Дёфа, если японским властям покажется, что он слишком долго занимает место начальника Фактории; но губернатор Батавии желает удержать Дёфа в прежнем звании, с согласия губернатора Нагасаки. Если эта первая половина плана удастся, Дёф брал на себя купить груз обоих кораблей, распродать его и доставить английским комиссарам возвратный груз.&lt;br /&gt;Дёф и переводчики принялись убеждать англичан в необходимости принять предложения Дёфа для избежания кровопролития и разных несчастий, какие могли последовать, если японское правительство узнает истину. Сильная его ненависть к англичанам со времен Фаэтона, могла иметь страшные последствия, если оно убедится, что экспедиция прислана англичанами. Эти причины, представленные с жаром, произвели желаемое действие. Английские комиссары приняли предложенные им условия. Корабли пошли за американские; Дёф остался начальником Фактории, а Децима в продолжение некоторого времени, была единственным независимым голландским владением.&lt;br /&gt;В 1814 году Касса воротился в Дециму, опять в качестве президента; он привез известие о событиях 1813 года, о восстании голландцев в пользу Оранского дома, и о скором вероятном возвращении голландских колоний, занятых Англичанами. Сир Рефлес и Касса думали такими новостями уничтожить возражения и доводы Дёфа и понудить его к исполнению приказаний, присланных из Батавии, как это было в прежнее время; но Дёф принялся за прежнюю роль, то-есть, ни чему не поверил. Разыгралась прошлогодняя комедия, и переводчики помогали ей тем усерднее, что верно лишились бы жизни, если бы в Эдо узнали всю истину.&amp;quot;&lt;/span&gt; (том 2, стр. 194-199)&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Tokidoki)</author>
			<pubDate>Tue, 24 Sep 2013 17:12:44 +0400</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12881#p12881</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Аниме, которое вы недавно посмотрели</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12872#p12872</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Tokidoki&lt;/strong&gt;, спасибо, как-нить гляну второй сезон Адской девочки)&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (МиsаО)</author>
			<pubDate>Fri, 30 Aug 2013 23:58:45 +0400</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12872#p12872</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Личности периода Бакумацу</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12869#p12869</link>
			<description>&lt;p&gt;Пока компьютер переваривает очередную книжку и даёт мне только печатать, отвечая на все прочие действия мечтательным получасовым подвисанием, а кандзи из другой книжки ещё не успели привести в исполнение угрозу хороводом скакать перед глазами, продолжу рассказывать про Муцу.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;К 1872 году Муцу снова вернулся в ряды высшего государственного чиновничества. К этому времени окружающие его господа уже успели во временной перспективе понять, что к Муцу довольно полезно прислушиваться. Поэтому его предложение изменить систему расчета земельного налога сразу вызвало одобрительный отклик. С тем, разумеется, условием, что Муцу останется в правительстве и лично будет процесс контролировать. Ну а попутно, как бы заодно, господину Муцу с помощниками было поручено сформировать для нового правительства новый же бюджет.&lt;br /&gt;И когда вскоре многих работавших с ним или просто хорошо знакомых Муцу лиц повысили в должностях, оставшийся на прежней позиции Муцу законно обиделся и, написав трактат &amp;quot;Японец&amp;quot; ( &amp;#26085;&amp;#26412;&amp;#20154; ), в котором вновь раскритиковал создавшуюся в новом правительстве ситуацию, подал в отставку во второй раз. И, угадайте - опять вернулся, чтобы в 1875 году стать членом новообразованного Сената (Генроин - &amp;#20803;&amp;#32769;&amp;#38498; ).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Но вот в 1886 году началось восстание Сацума и, рассчитывая на то, что всё внимание будет обращено на его подавление, Муцу совершил то, что впоследствии стал называть самой большой ошибкой в своей жизни.&lt;br /&gt;Связавшись с бывшими товарищами по Кайентаю, глубоко симпатизировавшими Сайго и собиравшимися поднять армию в его поддержку, Муцу предложил им иной план действий, а именно - тихое устранение Окубо Тошимичи, Ито Хиробуми и Торио Кояты. Иногда Муцу был просто безумен в своей практичности - так, Ито и Торио, например, были его давними друзьями. Вскоре, впрочем, стало понятно, что план этот совершенно абсурден. Это, а также неминуемость ареста за антиправительственный заговор, побудили Муцу отправился к своему по-прежнему другу и несостоявшейся мишени Торио, который посоветовал горе-заговорщику сдаться и пообещал приглядывать за его семьёй. Правда, сдаться Муцу так и не успел. А поскольку со смертью в 1877 году Кидо симпатизирующих Муцу влиятельных людей осталось крайне мало (в общем-то только те самые Ито да Торио), ближайшие 6 лет (1878-1883) ему предстояло провести в заключении.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Заключение, следует заметить, пошло господину Муцу на пользу. Там он несколько успокоился, год посочинял стихи, а затем активно принялся за учёбу - занятие, на которое у него времени не хватало уже давно, и в будущем из-за занятости останется крайне мало. В письмах домой Муцу писал, что читает от заката до рассвета, а потому скучать ему просто некогда. Кроме того в заключении Муцу успел написать Menpeki Dokugo (&amp;#38754;&amp;#22721;&amp;#29420;&amp;#35486;&amp;#65292; - Монолог напротив тюремной стены), Fukudо Dokugo (&amp;#31119;&amp;#22530;&amp;#29420;&amp;#35486;&amp;#65292; - Монолог Муцу) и Shiji Sei-Ri-dan (&amp;#36039;&amp;#27835;&amp;#24615;&amp;#29702;&amp;#35527;&amp;#65292; - Принципы управления), где изложил свои идеи, Sashi Jirei Ippan ( &amp;#24038;&amp;#27663;&amp;#36766;&amp;#20196;&amp;#19968;&amp;#26001; ) - труд об использовании дипломатического языка в древнем Китае, а также перевести со сложнейшего по признанию самого автора английского книгу Джереми Бентама &amp;quot;The Principles of Morals and Legislation&amp;quot; и под влиянием идей последнего предвестить крах коммунизма.&lt;br /&gt;А в 1883 году, получив незадолго до освобождения письмо от обучавшегося за границей Ито, просившего не наделать новых дел, Муцу вышел на свободу.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И тут же, следуя многочисленным предложениям и собственному желанию отправился на учёбу в Америку и Европу. 1884-1886 годы Муцу проводит в ещё более напряженной работе. Его рвению и продуктивности поражались как европейские учёные, так и соотечественники, которые снова, восстановив своё доверие, хотели видеть Муцу трудящимся на благо страны. Так что по возвращении в 1887 году его ждала уже непрерывная карьера, начинавшаяся с роли специального помощника министра иностранных дел Иноуэ. В 1888-м Муцу уже как посол Японии в США подписывал договор с Мехико и начинал вести переговоры по поводу пересмотра имеющихся соглашений с Америкой.&lt;br /&gt;Тем временем у побережья Японии стали маячить корабли несколько оклемавшегося от полуколонизации и опиумных войн Китая...&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;К 1890-му году Муцу снова (в отношении господина Муцу &amp;quot;снова&amp;quot; - слово особенное, да) вернулся в Японию, чтобы стать министром сельского хозяйства и торговли.&lt;br /&gt;На данном этапе можно уже смело заметить, что господин Муцу был неизменно успешен в делах финансовых и международных, в то время как все его попытки сыграть какую бы то ни было роль в политике внутренней оканчивались разной степени и добровольности крахом. Дело, видимо, в том, что финансы и международные отношения - это всегда &amp;quot;сейчас&amp;quot;, планировать их на будущее практически невозможно - слишком уж много &amp;quot;если&amp;quot;. А вот внутренняя политика большую часть времени своего существования последовательна и плавна, так что смоделировать её развитие в разных направлениях можно. Хорошие политики этим, в общем-то и должны прежде всего заниматься. И тем не менее всегда будет то максимальное количество ходов, на которое можно просчитать ситуацию. Тех, кому удается видеть дальше, не понимают. А то, что люди не понимают, они чаще всего не любят. И не принимают. Впрочем, господина Муцу это никогда не останавливало. Неизменно упираясь лбом в стену, он резко поворачивал и предлагал новую, не менее &amp;quot;сумасшедшую&amp;quot; идею, всё так же неизменно оставаясь в меньшинстве.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Разумеется, в решении вопроса о том, принять ли конституцию по европейскому или английскому образцу и по чьему же образцу формировать парламент, Муцу также занимал позицию не самую популярную. Но по итогам долгих споров и компромиссов первый парламентский кабинет вышел очень неплохо. Чего никак нельзя было сказать о втором, который самостоятельно посыпал собственную голову снегом проблем и никак не мог их решить. Так что в 1892 году, в очередной раз оставшись в меньшинстве, Муцу снова (да-да, снова!) подал в отставку. Сам он вскоре после этого писал в ответ на чей-то совет быть более толерантным: &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;&amp;quot;Мне не на кого положиться, кроме самого себя. Если я поступлюсь своими принципами хотя бы на дюйм, Муцу больше не будет. Поэтому я всегда должен встречать людей, обнажив меч&amp;quot;&lt;/span&gt;. Учитывая эту формулировку, нетрудно догадаться, почему чуть ранее Муцу получил прозвище &amp;quot;министр-лезвие&amp;quot;.&lt;br /&gt;Однако возвращаясь ненадолго к очередной отставке Муцу, стоит вспомнить, что друзей и союзников у него всегда было не так много, а вот врагов он резкими высказываниями наживал исправно. И вот уже на протяжении 25 лет (т.е. с первого года новой эпохи) Муцу терпеть не мог клан Сацума. Который не упускал возможности лишний раз повлиять на императора, убеждая последнего во вредоносном влиянии Муцу на дела в стране. Император по всей видимости увещеваниями проникся, так что незадолго до отставки Муцу Ито Хиробуми получил письмо, в котором как бы высказывалось опасение Императора, не в Муцу ли причина несогласия в кабинете. Но в общем-то было ясно, что двор требовал отставки.&lt;br /&gt;История эта интересна, впрочем, ещё и потому, что никому теперь так и не известно, знал ли об этом письме сам Муцу.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Долго в отставке Муцу, впрочем, не засиделся - в составе третьего кабинета Ито его имя уже значилось. Нашлась для него и подходящая работа - давно ждали пересмотра неравные соглашения с европейскими державами. А как только с ними было покончено, обороты начал набирать конфликт между Китаем, Японией и Кореей.&lt;br /&gt;Сам конфликт я позволю себе не освещать. Пишут о военной истории и без меня предостаточно, а я эту тему вдобавок ещё не очень люблю. Но заканчивалась эта война ужасно занимательно.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 1894 году у императрицы Ци Си случился 60-й юбилей. Отпраздновать она его решила с размахом и, во-первых, построить себе новый дворец - тот самый Летний Императорский дворец в Пекине, где горы рукотворные.&lt;br /&gt;А тут очень некстати война, и генералы, которые просят на неё денег. Им, понимаешь, без кораблей никак. Императрица же дамой была волевой - решено строить дворец, значит решено. И 30 миллионов (или 45 миллионов японских йен), запланированные и отложенные было на корабли, тоже пошли на строительство, вынудив Ли Хонжана срочно отказываться от уже заказанных в Англии быстроходных крейсеров.&lt;br /&gt;Один из этих кораблей, названный Ёшино, был в итоге куплен Японией и активно и успешно участвовал в военных действиях. Часть денег для его покупки составили 1,8 миллиона йен, сэкономленные императорской семьёй за 6 лет.&lt;br /&gt;А императрица Ци Си построила в своём новом саду огромный каменный павильон в виде корабля и пригласила в него на банкет оставшихся без настоящих кораблей адмиралов.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Но что же делал во время войны Муцу? Напару с Ито Хиробуми нарушал ещё одно негласное правило - войной должны заниматься военные. De facto, совмещая политику со стратегией, ходом войны с японской стороны управляли именно они.&lt;br /&gt;Дождавшись наиболее выгодного для этого момента, господа известили США о том, что если когда-нибудь между Японией и Китаем состоятся переговоры, японская сторона будет не против, если посредником в них выступит США. Америка, в свою очередь, немедленно известила Китай о том, что Япония согласна на переговоры, если они будут инициированы Китаем. Китай немедленно согласился - императрица устала воевать.&lt;br /&gt;Вот так, отняв у флота всего 30 миллионов, Китай проиграл войну, преимущества в которой первоначально были на его стороне. После заключения мирного договора ему пришлось выплатить Японии 200 миллионов в счёт компенсации. Но императрица согласилась и на это - война уже и так испортила ей юбилей, императрице надоело воевать.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Что же до Муцу, то его история закончилась в 1897 году. С двадцатилетнего возраста живший в нём туберкулёз всё больше давал о себе знать, не сопутствовали здоровью и постоянные переработки и нервное напряжение. Война же высосала из него последние силы - казалось, до её окончания он дошел исключительно на силе воли. Попытки вылечить болезнь не увенчивались успехом - лишь только чувствуя улучшение, Муцу вновь брался за работу. Постепенно он становился всё слабее и слабее. 22 августа ему потребовалась помощь, чтобы встать и выразить признательность императору за посланные им сладости, а 24-го уже не хватило сил, чтобы сплюнуть мокроту. Муцу было 54 года. И в 54 года он стал единственным, кому посвятил элегию язвительно критиковавший правительство Мэйдзи Кацу Кайсю.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: right&quot;&gt;http://tokidokirikugo.diary.ru/p186802791.htm &lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://tokidokirikugo.diary.ru/p186854760.htm&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://tokidokirikugo.diary.ru/p186854760.htm&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;И я настоятельно рекомендую почитать к этим записям комментарии, в них всплыло много интересного&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Tokidoki)</author>
			<pubDate>Sun, 25 Aug 2013 21:58:59 +0400</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12869#p12869</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Творчество</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12846#p12846</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Бродячее Время. А всё могло просто закончиться.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;Честно говоря, я никогда не начинал писать &amp;quot;Бродячее Время&amp;quot;, а потому глупо бы прозвучало, если бы я сказал, что я его писать закончил. Или бросил писать - тоже вариант, не менее, впрочем, глупый. Суть в том, что &amp;quot;Бродячее Время&amp;quot; само началось и само же постепенно сошло на нет. Возможно, когда-нибудь оно вернётся. И скорее всего Токи даже будет этому рад.&lt;br /&gt;А пока &amp;quot;Бродячее Время&amp;quot; стало всего лишь большим событием для одного единственного человека по имени Токи, которому оно много чего показало и много чему научило. Сегодня, собираясь выкладывать последние оставшиеся у меня три маленьких кусочка текста, я увидел ещё кое-что: с неопределенного момента Х я стал умнее, но хуже. И стал не всегда понимать Ветер. И что хуже всего - посчитал, что это нормально.&lt;br /&gt;К счастью, понять, как это исправить, мне дал чуть раньше Angel Bank. Осталось лишь воплотить, и с этим мы как-нибудь справимся ;)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;***&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;На самом деле Ветер не любит убивать. Просто ему совершенно неинтересна судьба, да и сам факт существования большинства обывателей. А затеяв очередную игру, он может увлечься и не заметить, что далеко не всем так же весело, как и ему.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;***&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ветер состоит из воздуха, в котором он дует. И всецело зависит от его качества. Думаете, на болотах нет ветра, и оттого такой неприятный запах? На болотах ветер был. Но умер. Им-то и пахнет.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;***&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;- Нет, ну вот что тут непонятного? Это тот ты, который ушёл, а это тот ты, который остался!&lt;br /&gt;- Который?&lt;br /&gt;- Который ушёл – это который ушёл, а который остался – который остался. Понял?&lt;br /&gt;- Нет.&lt;br /&gt;- Ты остался, он ушёл, но оба вы – это одно. Если не понял и так, то я пас.&lt;br /&gt;- Эмм… Арч, он хочет сказать, что ты – это я? Но так ведь не может быть.&lt;br /&gt;- Вполне может, зная свойство этого мира делить всё пополам. Хотя я сам не очень понимаю, почему я – это ты, а не наоборот, поскольку себя я помню… Да, не с детства. Но в любом случае ты меня младше – это раз, и я знаю тебя всего пару лет – это два…&lt;br /&gt;- Но я успел стать твоим лучшим другом, так? Это три.&lt;br /&gt;- Чего три?&lt;br /&gt;- Три… эээ… помнишь, ты тогда говорил, что из людей Ветра получаются неплохие люди Времени. Ну и… может…&lt;br /&gt;- Ветер – это детство Времени, да что ж тут непонятного!&lt;br /&gt;- А ты чего хотел сказать, Шин?&lt;br /&gt;- Не важно, у Рафа вышло правильнее по-моему.&lt;br /&gt;- Ну и где же тогда у тебя память о моем детстве?&lt;br /&gt;- Полагаю, ровно там, где ты её вышиб. Там же, где и твоё детское имя – в точке пространства и времени, где непонятный незнакомец больно шарахнул меня по голове, а потом сказал &amp;quot;Здравствуй, я странник, и с этого момента ты – мой ученик и попутчик&amp;quot;.&lt;br /&gt;- Он хочет сказать, что ты всё правильно сделал, Арч. Ты вырастил своё детство. Если не веришь, взгляни в зеркало. У вас теперь почти одинаковые лица.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;Честно говоря, эта версия не должна была оказаться здесь. Варианта окончания &amp;quot;Бродячего Времени&amp;quot; было 3, и этот нравился мне несколько меньше, чем два других. Но мне кажется, что этот самый правильный. К тому же он сумбурен и ничего на самом деле не заканчивает. А мне жутко нравится именно этот вариант развития событий - It&#039;s not over.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Tokidoki)</author>
			<pubDate>Sun, 25 Aug 2013 20:41:50 +0400</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12846#p12846</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Ролики</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12837#p12837</link>
			<description>&lt;p&gt;Обожаю ролики))&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Dugag)</author>
			<pubDate>Fri, 28 Jun 2013 23:55:42 +0400</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12837#p12837</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Ассоциации</title>
			<link>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12828#p12828</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: navy&quot;&gt;дреды&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (-Misanagi-)</author>
			<pubDate>Tue, 11 Jun 2013 00:10:11 +0400</pubDate>
			<guid>https://ximurakenshin.bbok.ru/viewtopic.php?pid=12828#p12828</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
