Rurouni

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Rurouni » Не относится к аниме » Книги


Книги

Сообщений 91 страница 120 из 211

91

Tokidoki написал(а):

Я его в начале марта читал) В скором времени тоже отпишусь

ждемс)

Tokidoki написал(а):

Виктор Гюго "Человек, который смеется"

Сама я этой книги не читала, но мне рассказывала подруга..и честно не думаю, что в скором времени за нее возьмусь) из Гюго читала "Собор Парижской Богоматери", мне безусловно очень понравилось, но читать тяжело в том плане, что атмосфера книги мрачная, все расписано в темных тонах и это угнетает...и эта книга(человек, который смеется) тоже довольно грустная и я уверена, что написана она в том же духе, поэтому свидание у нас с ней нескоро)

0

92

Умберто Эко "Имя Розы"

Пока воспоминания о книге не были отправлены в долгий ящик, стоит о ней написать. Ещё бы, уже апрель, а книга начиналась в феврале. А вообще, господа, к слову о том, что всё, что вам от оре нужно, можно получить самым элементарным способом: прийти и взять. Ну или вручить, ежели вы хотите, чтобы он освоил фильм или книжку. «Имя Розы» я загорелся прочитать ещё в начале первого курса. И так же мирно продолжал бы хотеть и порываться ближайшие пару лет, если бы добрые люди не кинули в меня увесистым аудиоизданием. Сам просил – получай. В тот же день оре принялся слушать. И заслушался так, что происходящее в то время вокруг помнит весьма смутно. Но вроде бы начинался март, я усердно поскальзывался по пути домой, ел бутерброды с сыром и искал себе крыса.
Если честно, до сих пор не могу выделить в книге что-то одно: идей было много, а новая информация поступала в мозг такими количествами, что он через некоторое время практически отключался и наверняка подергивал бы лапками, если бы мозгу позволительно было их иметь. При упоминании данного названия он до сих пор впадает в блаженное состояние и не может выдать ничего членораздельного. Собствено потому я и тянул, господа, без мозга думать не научен.

Тем не менее, давайте попробуем разобраться. Перечислять множество идей, содержащихся в книге и пытаться их развивать явно не стоит. Всё, что следовало сказать, было сказано, мысли доведены именно до той кондиции, в которой лучше всего воспринимаются читателем. Кажущийся сумбур в итоге образует ровную спиральку, которая медленно истлевает в итоговом пожаре. Горка получившегося пепла знаменует точку - думается, ещё один символ в этой энциклопедии. А всё как бы невзначай - философские мысли нельзя подавать специально: свои лучше преднамеренно ронять, чужие нечаянно находить.
Кстати, господа, по этой книге никогда, совершенно никогда нельзя снимать фильм. Зато сколько можно сделать гравюр! Средневековье для меня - это темно-срый цвет. Булыжные мостовые, мощные стены, гравюры. Это не прекращающийся шум городов и постоянное потрескивание огня. Это алхимия и инквизиция, фанатики и еретики. Это тяжелые фолианты и практически полная неграмотность. А "Имя Розы" - иллюстрация к этому мифу о средневековье, в который мне нравится верить. Любить некрасивые сказки - видимо это явление комплекса красавиц и уродов к жизни. Благополучие требует, чтобы где-то поблизости непременно была грязь.
А книга восхитительна, господа!

Отредактировано Tokidoki (2011-04-14 12:11:17)

0

93

очень люблю читать. отдаю предпочтение классике. читаю в основном романы и философские книги. Среди современных писателей мало тех, кто мог бы спустя десятилетия найти свою книгу на книжных полках магазинов. На этой неделе закончила читать роман "Подарок". Да, я плакала...однако думаю, что это произведение не выдержет испытания временем.
Если Вы знаете современные произведения, которые способны задеть за живое читателя и навсегда поселиться в его сердце, скажите. пожалуйста))) Буду признательна)))

0

94

Джером К. Джером "Английский юмор или Если бы у нас сохранились хвосты!"

Что значит "если бы", - хотел возмутиться оре, - "память есть замена хвоста" и дальше по тексту. И хорошо, что не возмутился) Цитата пришла совершенно из другой оперы, а у нас ко всему прочему ещё и презабавная оперетта. Впрочем нет, оставим в покое театр - у нас всего-навсего небольшое уличное представление.
- Юмористическое?
- Разумеется!
- С долей сатиры?
- Всенепременно!
- В красках и лицах?
- А как же!

Так вот он какой, английский юмор, - констатировал оре чуть позже, прыгая вместе с автором из дома в дом, из городка в городок, умело прячась в пабе напротив и подслушивая через приоткрытые ставни.
- А можно брошюрку?
- Пожалуйста!
- Карикатура!
- Целых 6!~

6 небольших зарисовок на тему. Есть про снобизм, про меркантильность, есть про глупость. На всякий вкус и на один укус Х) Не успевает начаться одна история, как вот уже и конец, а на подходе другая, не менее забавная и поучительная, как подобает панчу.
- Мы непременно к вам заглянем.
- Ждем-с. Скажу вам по секрету, приходите лучше завтра, сегодня будет такая толпа народу, что непременно отдавят все ноги.
- О! Любезно с вашей стороны. Мы будем. Четверо. *уходит*
*немного подождав в сторону*
- Ну вот и первый зритель, как я думал! Рисуй ещё брошюр, я дую за костюмом. А завтра мы чуть-чуть шпионим и играем этой публике их местного врача. Ты помнишь, тот? Угрюм и с тростью. Ну какой бульдожка!

Ах да, собаки. Но это Англия, друзья, и тем всё сказано) А впрочем, говорят же, что животные похожи на своих владельцев.

Рекомендация к применению: небольшими порциями за утренней чашечкой чая. Желательно проникнувшись культурой. А впрочем, утром все мы хоть чуть-чуть, но англичане Х)

0

95

Эрих Мария Ремарк "На западном фронте без перемен"

Собирался это сделать ещё вчера, но к моменту, когда окончательно разобрался с предыдущим занятием, наступила глубокая ночь, а будильник неумолимо прозвонит ровно в 7. Впрочем, с приходом уже почти белых ночей и весьма раннего наступления утра, просыпается оре и ещё раньше. А что вчера не написал даже и хорошо, сегодня настроение куда более правильное – спокойное и ровное. Перемен не наблюдается.
Я никогда не любил книжек про войну, - до не самого давнего времени гордо заявлял оре. Вы не поверите, господа, но когда-то он был истинным бараном – упершись во что-то стоял до победного конца и не признавал поражений. А потом поумнел. Теперь оре довольно осторожно использует слово "никогда" - слишком уж оно сильное и обязывающее. А обязывать – это же связывать, отбирать последнюю свободу. На это я не согласен. И не один я, думаю.
С другой стороны, у нас не принято спрашивать человека, у нас принято слово "долг". А долг – это обязанность, а обязанность – это…
Никто никому ничего не должен. Это очень правильная фраза, если не начинать утрировать её смысл. Довести до абсурда можно всё, что угодно. Яркий пример тому война.

На самом деле, война никому не нужна, многие могут даже не знать о её причинах. Однако у них есть долг – сражаться за свое государство. И откуда он, этот долг? Почему нельзя устроить поединок между спорщиками лично? "Стране нанесено оскорбление" - что это? Страна нематериальна и неодушевленна, её ни при каких условиях нельзя оскорбить. Можно ли оскорбить народ? Тоже нет. Потому как он обладает теми же характеристиками. Оскорбить можно только что-то единое и одушевленное. Почему же тогда не предоставят выбор каждому решать, оскорблен он или нет? Потому что люди глупы. Глупы, лживы и недоверчивы. Эти три характеристики делают необходимым существование государства для поддержания порядка. А государством тоже управляют люди. Самые тщеславные и удачливые, об остальном говорить не буду, совершенно не уверен, а тратить краски попусту не комильфо. И вот эти управленцы решают за ленивых сотоварищей все самые сложные вопросы. Но дабы хоть как-то восстановить баланс, за ошибки головы расплачивается всё туловище. А если голову уничтожают и быстро не заменяют, тело рассыпается в песок, как голем. Если же Лицо получило пощечину, ногам до этого дела нет. У Лица есть свои средства защиты. А что такое война? Война – это когда тщеславное Лицо, поработив все отделы головного мозга, движет им не язык для колкого ответа или плевка, а всё тело для завязывания драки. Ломаются кости, наливаются синяки, кровоточат ссадины.
Этюд в болотно-зеленых, серых, бурых тонах и всех оттенках красного. Темная и абсолютно бессмысленная картина.
А тело ещё и устает. И вот, в один прекрасный день, Лицо вспоминает, что у него есть рот, что оно умеет говорить. Оно пробует, оно говорит. И вот руки, повинуясь, опускаются.

На западном фронте без перемен. Уставшее тело начинает зализывать раны. Ссадины затянутся, синяки рассосутся, не вернутся лишь пролитая кровь, выбитые зубы и ампутированные конечности. А у такого огромного тела даже пальцы на руке равны тысячам жизней.
Глупое это дело – война. Некрасивое и совершенно бессмысленное.

0

96

Анна Сьюэлл "Чёрный Красавчик"

Как оре уже неоднократно упоминал, в детстве он читал мало. Но если уж брался, то долго выбирая, отсеивая неинтересное и ненужное, оставляя в итоге одну книгу. Её-то и читал. С толком, расстановкой, пониманием. Помнится, классе в 3 или 5 я прочитал Илиаду, Одиссею и Энеиду гекзаметром. В последствии оказалось, что так нормальные люди-человеки не делают, а читают прозаическое переложение. А мне в те времена очень нравился свой вариант, и я считал его весьма понятным.
Но сегодня я хотел рассказать вам о другой книге. Это «Чёрный Красавчик» - автобиография лошади, жившей во времена викторианской, пожалуй, Англии. Лошади, которая видела разных хозяев и конюших, видела других лошадей с их неповторимыми историями. Книга о лошади с высокими моральными ценностями. Книга о настоящей лошади.
По персонажам этой книги я учился, брал потрепанный томик в школьной библиотеке и читал. Брал снова и перечитывал. В общей сложности, текст прокручивался у меня в голове не менее семи раз. Я знал эту небольшую историю от начала и до конца, мог цитировать отрывки страницами. Сейчас я помню только песенку, принадлежавшую одному милейшему персонажу – Джери Баркеру:
«Потеряв минутки утром,
Ты их больше не найдешь,
И ни спешкой, ни пробежкой,
Не вернешь.»

И ведь действительно, потерянное утро очень трудно наверстать, дела, которые можно без малейших затруднений и с огромным удовольствием решить в 7 утра, зачастую вызывают множество проблем и неудобств, если заняться ими, например, в два часа пополудни.

В таком легком, напоминающем ветерок, духе написана была вся книжка. И хотя в ней было много печальных и даже трагических моментов, после неё оставалось какое-то приятное ощущение. Вероятнее всего, это был спокойный оптимизм – пуховое одеяло в зимнюю пору и гамак в тени деревьев в летнюю. Да, именно так всё и было.
Жаль, что именно было. Как-то раз книжка в библиотеку не вернулась. Оре приходил и спрашивал, а книжку так и не вернули. Жаль, - подумал оре, и хотел приобрести себе экземпляр в магазине, но там не было ни единого нужного перевода. Книжки с магазинных полок были написаны весьма топорно, один перевод имен чего стоил. Оре так ничего и не купил.
А этой весной вдруг вспомнил о «Красавчике» и решил, что раз нет больше нужного издания на русском, он будет читать на английском. А точнее слушать. И обзавелся аудиокнигой.
Поскольку произведение небольшое, результат стал очевиден по итогам единственного дня. Оригинал и та книга, которую я читал в школьной библиотеке, похожи. Но та, школьная книжка, была переведена мастером, а оригинал написан автором средней руки (странное это выражение, нет у человека средней руки, нету). Остался тот же сюжет, те же идеи и герои, но потерялось очарование, пропала песенка Джери, превратившись в банально произнесенную фразу. Однако рядом с английской дорожкой в голове звучал мягкий голос, рассказывающий мне ту же историю слогом, который я так любил перечитывать в детстве.

А как вы думаете, господа, стоит ли перечитывать книги из детства или просто из прошлого?

0

97

Чарльз Диккенс "Оливер Твист"

Решив поглубже познакомиться с творчеством Диккенса после прочтения «Лавки древностей», оре остановил свой выбор на «Оливере Твисте». Раз уж взялся, то начинать лучше с классики, - подумал он. И прочитал вторую книгу автора. Всего их освоено уже четыре, но об остальных мы поговорим в следующий раз.
Диккенс для меня – кладезь информации о викторианской Англии. Так уж случилось, что если оре потянет за какую-либо веревочку, на него тут же сваливается весь принадлежащий ей клубок. Зайдя однажды в блог b-a-n-s-h-e-e, заинтересовавшись японскими гравюрами, оре решил там поселиться и некоторое время спустя стал с любопытством рассматривать портреты кисти разных европейских художников, а потом полностью пропал из виду в тумане викторианской Англии. Некоторое время спустя по свою голову он начал попадать на книги об Англии или английских же авторов, видя в журнале пояснения и комментарии к литературе, а в литературе – словесные иллюстрации к изложенным в журнале фактам. Учитывая то, что в августе активно намечается поездка в Великобританию, дела идут чуть ли не самым лучшим образом. Но что-то я, господа, увлекся.

Оливер Твист – роман, построенный, как и всякий представитель своего жанра, на противопоставлениях. Ложь и доверие, коварство и добродетель, гнев и милость, жизнь и смерть, скрытность и искренность – вот, пожалуй, главные темы книги. К такому чудесному набору прилагается сюжет с элементами детектива (но лишь с элементами, господа, не больше), красочные и многогранные персонажи и, конечно же, неповторимая картина Англии той эпохи.

Викторианская эпоха имела своим началом 1838 год, «Оливер Твист» увидел в свет в 39-ом. Он – картина зарождающегося периода, формирования его ценностей, развитых временем и раскрытых более глубоко уже в «Лавке древностей». В непременно счастливом конце видятся основные из них: хозяйственность, трудолюбие, честность, высокая мораль. Скажете, господа, что ценности эти были далеко не новы? Но именно викторианство способствовало их расцвету. Разумеется, у каждой имелся и свой антипод.
Случилось так, Что Диккенс ещё в молодости успел примерить на себя шкуры различных слоев общества, профессий и иных социальных статусов – он побывал и на монотонной низкооплачиваемой работе, и на сцене, и на журналистском поприще, постепенно получая вход в элиту. Он лично участвовал в делах приютов и выступал для высшего круга, он был… Впрочем, господа, всё это можно найти вот тут, я же собирался говорить о книге.

Неудивительно, что при такой биографии Диккенс смог настолько живо описать каждого из своих персонажей. Даже второстепенные и появившиеся в книге не более раза герои отчетливо встают перед глазами, стоит лишь о них подумать, слышится их голос, и угадывается дальнейшая судьба.
Говоря о «Лавке древностей», я назвал её живой книгой. Не будет преувеличением, если подобное определение распространится и на «Оливера Твиста».
И так же, как и «Лавку», хочется определить эту книгу по цветам. «Оливер» видится мне в оттенках осени: песочном, кирпично-рыжем, желтом и темно-зеленом. Весьма приятное сочетание для глаз, не менее приятно и прочтение для слуха. Мораль довольно проста, как можно судить из представленных читателю тем, но описание настолько красиво, что хочется, чтобы книга не кончалась как можно дольше.

+1

98

Габриэль Гарсия Маркес "История одной смерти, о которой знали заранее"

По улице шел человек.
К чему это я? Сев писать пост, оре обнаружил, что в его голове крутится единственное предложение, вот это самое – «по улице шел человек». Безуспешно попытавшись от него избавиться, оре немного отвлекся, а вернувшись, отметил, что предложение, как ни посмотри, очень даже верное. Пожалуй, это самое краткое описание книги, которое я мог бы дать. А притом самое полное и многогранное. Ну, начиная хотя бы с того, что в книге люди действительно ходят Х)
Впрочем, идет и сама книга. Она шагает, петляя по узким тенистым улочкам, выходит на залитую солнцем набережную, слушает прибой на пристани, вновь скрывается в лабиринтах улиц и муравейнике людей. В это время город даже не подозревает, что по нему идет книга, он продолжает жить в своем обычном ритме: бойкое утро, сиеста, оживленный вечер, прохладная тихая ночь, в которую по улице непременно бредет человек. А человек идет обязательно куда-то. Мне такой вариант вовсе не нравится, ведь иногда хочется идти с уверенностью в том, что никуда определенно не шагаешь. Но это возможно только на беговой дорожке, а она существо в нашей истории совсем инородное. Откуда-либо выйдя, человек непременно куда-нибудь да придет. Не важно куда, вариантов масса. Он придет, остановится, немного позанимается чем-нибудь другим и снова пойдет. А представьте, что таких людей тысячи. И все они постоянно куда-то идут, сталкиваются и пересекаются друг с другом на пути. И в итоге кто-нибудь из них непременно заблудится сам, запутает другого, и, по цепной реакции, запутается в собственных сетях весь город со своими обитателями. Запутаются даты и лица, факты и вымысел, правда и ложь.
Немного времени спустя городу станет неловко пребывать в таком положении, он начнет распутываться. Или пойдет более простым путем – разрежет все запутавшиеся нити и сплетет новые. И назовет их новой правдой. Останется только подогнать под неё старую реальность.
И вот оказывается, что в городе оказался лишний человек. В новой истории он обязательно будет злодеем. Город должен способствовать его уничтожению, город хочет жить с новоиспеченной правдой. И человека больше нет. Видимо, когда всё запуталось, он спал и не попал в новую историю. Он стал лишним, но это ненадолго. Город знает, кто лишний и каким способом он будет устранен. Город даже придумал сказку о том, как человек стал злодеем, а потом непременно сочинит притчу, наставляющую к послушанию городу на таком примере.
И дальше, петляя по улицам, будет ходить книга, собирая в себя обрывки истории города, и так же будут время от времени запутываться люди. Не будет только «лишнего» человека. Но ведь он лишний, всё совершенно правильно – будут уверены все.

P.S. Возьмите аудиокнигу, господа, поставьте её на воспроизведение в рандомном порядке. Имеется немалая доля вероятности, что в таком варианте книга вам понравится ещё больше. Впрочем, не ручаюсь, хотя половина, которую оре слушал именно так, ему определенно понравилась.

0

99

Габриэль Гарсия Маркес "Сто лет одиночества"[b]
   Слышала, что эта книга после Дон Кихота является самым важным произведением на испанском языке. Что ж это наверное так и есть) Могу сказать лишь в двух словах: я под впечатлением, не знаю понравилось или нет, наверное скорее да, чем нет, хотя jnyjitybt неоднозначное) Такая странная и причудливая история зарождения, расцвета, упадка городка Макондо и рода Буэндия, людей, которые не могли любить (или по крайней мере не могли выразить свои чувства) и из-за этого были одинокими.
  Книжка очень своеобразная, но ее стоит прочесть.
  И, Tokidoki, мы с тобой как-будто сговорились)

Отредактировано МиsаО (2011-05-05 13:44:31)

+1

100

МиsаО
Маркес - "гений укуренных историй". Но это если вот так слету Х) На самом деле, потом книги перевариваются и осмысливаются. "Сто лет одиночества" читал в начале прошлого учебного года и тогда не мог сказать ничего, кроме как то, что это распрекрасный укур, что там у всех одинаковые имена и замечтательные таблички с названиями. Ещё читал "Полковнику никто не пишет". Тогда не проникся, а потому сейчас совершенно не помню, о чем же там было. Но после "Истории смерти" понял, что основной интерес представляет именно атмосфера книги. Редко встречается такая отвлеченность, отстраненность автора. Сюжет как будто идет сам по себе, а основная суть у всех произведений, вероятно, в том, чтобы показать текучесть времени, обособленность мира и непрочность в нем фигуры человека.
*заговорщически* а оре сейчас Драйзера читает Х)

0

101

Чарльз Диккенс "Американские заметки", "Картины Италии"

Продолжая и на некоторое время после этого закрывая тему Чарльза Диккенса, я решил рассказать вам о нехудожественных его произведениях. Впрочем, нехудожественны они исключительно формально. Приятный, доброжелательный стиль и создаваемая им легкая атмосфера делают своё дело на все 200% - ничто кроме случайно пробегавшей мимо формальности не напомнит вам о жанре произведений.

Разобравшись с жанром и поняв, что бояться его совершенно не следует, а лучше и вовсе радоваться, потому как сочетание художественного и познавательного – идеальный вид информационного коктейля, перейдем к названиям. Оре довольно редко обращает на них внимание, но в общем и целом названия штука важная, а в данном случае ещё и показательная. «Американские заметки» и «Картины Италии», которые на самом деле вовсе и не картины, а скорее открытки - «Pictures from Italy» - не так мощно звучит, однако куда лучше отражает суть произведения.

Оба произведения – довольно развернутые путевые заметки. Они действительно напоминают открытки: яркие, пестрые, небольшие, но отражающие основные особенности места. Заметки Американские подвержены такой красочности в чуть меньшей мере. Вероятнее всего, Италия была нарисована акварелью, а из Америки на родину присылалась графика.
Отлично и содержание "оборотных надписей". В вечно занятой Америке главное место занимают какие-либо научные достижения, будь то техника, психология, или юриспруденция, за которую у Америки гордость особая. Вот тут могла быть язвительная колкость по поводу, но её не будет Х) В создающей впечатление вечного праздника Италии основой, разумеется, является её культура. Неисчислимые памятники скульптуры и архитектуры, истории и образы, маленькие улочки, в которых иногда можно даже застрять, и огромные площади.

Италия – страна людей, умеющих отдыхать, Америка – страна людей, учащихся работать. И потому такими похожими на первый взгляд, и такими разными при внимательном рассмотрении оказываются открытки из страны, в которую я обязательно когда-нибудь вернусь, и страны, поездки в которую по возможности постараюсь избежать.

+1

102

Роберт Льюис Стивенсон "Странная история доктора Джекила и мистера Хайда"

«Где-то я это уже видел…», «Кто спер голову профессора Доуэля?» и «Грей. Дориан Грей».
Думаете, господа, строкой выше написана полнейшая бессмыслица, или оре поставил анонсом названия последующих постов? Ан нет. Писать о двух упомянутых произведениях я не стану: первое слишком давно читал и слишком много смеялся в процессе, а о втором наговорился в своё время до боли в языке.
Заглянув в Википедию, чтобы узнать год написания повести, бросил взгляд на список экранизаций. Двадцать пять! И терзают меня смутные сомненья, что относится к ним и ещё одна, только название у неё уж слишком отличается. Сдается мне, повесть снималась больше раз, чем замученный стокеровский "Дракула", не поскупились товарищи и на выбор названий. Впрочем, господа, смотрите сами.
Из предыдущего абзаца не трудно догадаться, что тема у фильма кассовая: весьма зрелищная, слегка жутенькая, вельми загадочная. Разве что без экшена Х) Но он там и не нужен.
Жанр я определил бы как психологическую фантастику, впрочем, совершенно не уверен в том, что таковой существует. Ежели что, господа, мы с вами его успешно выдумали сами.
И было бы всё прекрасно, загадочно и запутанно в конверте с сургучной печатью «классика», если бы не год написания книги. 1886, господа. А потому вспоминаем «Голову профессора Доуэля». Те, кто читал, думаю, согласятся, что для своего времени это была и сногсшибательная фантастика и экшен не хуже Индианы Джонса, но на сегодняшний день просто напросто не катит. Оре, например, немного напрягала медлительность сюжета, а вот простота и наивность уловок его, наоборот, веселили. В «Джекиле и Хайде» присутствуют те же черты – вот первая ассоциация.
Вторая лежит уже на смысловом уровне. Дориан прятал свой портрет, доктор Джекил прятал мистера Хайда. Параллель настолько явная и прочная, что по ней можно бродить из стороны в сторону как по канату.
А вот на вопрос «где же я это видел?» оре ответить так и не смог.

+2

103

я, конечно, понимаю, что наше поколение читает гораздо меньше, чем предыдущее, но ты читаешь не так уж и мало, Tokidoki)) когда время находишь?)

0

104

Tokidoki написал(а):

Роберт Льюис Стивенсон "Странная история доктора Джекила и мистера Хайда"

«Где-то я это уже видел…», «Кто спер голову профессора Доуэля?» и «Грей. Дориан Грей».

Читала все эти произведения,правда уже давно, но тем не менее, все же хочется добавить,что у всех этих писателей свой особенный, характерный стиль, так что общие мотивы здесь мне кажутся лежат в области философии, тот же пример Дориана Грея и хайда, про Голову профессора не скажу,так как читалась она раньше остальных и по жанрам я бы все-таки не стала сравнивать её со Стивенсоном.

0

105

Так, вот пока не забыл. Господа Дамы, можно просто Токи)

МиsаО
С утра пораньше после завтрака, в метро, на перерывах в универе, немного вечером. А ещё меня аудиокниги спасают. Могу бродить по городу часами, а они самостоятельно вкладывают в голову информацию - красота Х) Теперь пробую использовать их ещё и для изучения языков. Посмотрим, а вдруг что выйдет)

Kyoko
На оспаривание различия в стилях даже покушаться не стану. Уайльд, как по мне, должен и вообще непременно входить в пантеон какой-нибудь религии. Будет, например, богом честности. Смертью станет Кафка, войной Ремарк, Акутогава умеренностью... Но что-то я увлекся. Хотя на досуге непременно порассуждаю)
В понятие смысловой параллели я и вкладывал именно основную идею (а все идеи в той или иной мере философские). А "Голову" и сам читал давно, помню только основную суть и поразившие меня, только начиниющего тогда чтеца, моменты. Сравнивать в этом случае стоит лишь поверхнстно и, опять же, не стиль написания, а именно то, какими видятся эти книги и происходящее в них совеременному читателю. Жанр, кстати, на мой не разбирающийся в жанрах взгляд, весьма сходен. И элементы детектива присутствуют и фантастика налицо. Впрочем, я никогда не был силен в этой классификации)

0

106

Теодор Драйзер "Сестра Керри"

Долго я собирался с силами, чтобы осветить эту книгу. Прочитал, оставил в голове "перевариваться", а она там возьми да закисни. И оре постановил, что пока не дошла информация до состояния и вовсе нелицеприятного, нужно срочно что-нибудь вещать по поводу.
Помните, господа, была когда-то давно песня (как по мне так дурацкая-предурацкая, но, разумеется, оседающая в памяти). Было там что-то про Любочку, которую знают все. Вот чес-слово, ни текста, ни, тем более, смысла (в существовании коего вообще сомневаюсь) я не помню, но ассоциация попалась кусачая и весьма настырная Х)
И странным образом на ассоциативном уровне всё моё понимание окончилось. Могу встать на табуретку (которой у меня, кстати, всё равно нет) и с гордым видом объявить, что смысла в книге нет, но не комильфо получится. А вдруг! Вдруг он там есть, но то ли спрятан был так хорошо, то ли я такой болван (вот она – вечная проблема лыж на асфальте). В общем, господа, мы с ним в пути не встретились.

Жила была девочка Керри, приехала она в большой город, с одним повстречалась, с другим повстречалась, домохозяйкой побыла чуть-чуть и подалась в большие таланты. А потом книжка случайным образом закончилась. Впрочем, примерно так же, как и началась, – неожиданно и совершенно ни о чем. Мелькают платья, сумочки, украшения, дребезжит конка, и вы понимаете, что ужасно рады расстаться с «Сестрой Керри» и посмотреть, наконец, на зеленые газоны и простых живых людей, услышать что-то смыслосодержащее без претензий, а не псевдо-моралистские размышления.
Оре вот, по прочтению, был невообразимо рад тому, что просто является собой.

P.S. А через некоторое время он сгреб себя в охапку и уселся за Драйзеровскуя трилогию. Но о ней мы будем говрить, вероятнее всего, уже только в июне.

+1

107

Теодор Драйзер "Финансист", "Титан", "Стоик"

Мы строили, строили и, наконец, построили! Был бы оре скульптором, всенепременно воздвиг бы себе памятник по такому поводу. А так пришлось лишь погордиться пять минут и напомнить себе о том, что количество неразобранных полетов внезапно возросло на 5, а процесс с мертвой точки так и не тронулся.
Но вот, господа, полет первый - кривая спроса и предложения с небольшими поправками.
Кривая, идущая из угла вверх – деньги, возможности, предложение.
Кривая, стремящаяся вниз - мораль, оценка, спрос.
И так 3 раза, а потом СТОП!
Впрочем, книга неожиданная. Стремительное начало, где рождается человек нового времени с философией Макото Шишио, её новый пример – омар и каракатица. Одни убивают других. Вторые питаются трудом третьих. Глупый, глупый человек, нагруженный целями и задачами. И притом человек, который не знает, чего же ему на самом деле хочется.
Знаете, господа, это человек из отряда тех, которых непременно ставят в пример. Вот будешь хорошо учиться, будешь как Френк Алджернон Каупервуд, будешь большим, умным, богатым и знаменитым. А вот о том, что прожив жизнь с философией Шишио и целями Френка, человек в итоге придет к тому, что совершенно не понимает настоящей цели своей жизни, мало того, он и о жизни то представление имеет весьма смутное, почему-то всегда молчат. Впрочем, сам Френк не жаловался, а умением понимать внутреннее состояние других людей оре никогда не отличался.
Но неожиданней всего была концовка. В тот момент, когда следовало поставить точку, автор вывел жирную запятую. А точки, господа, не было вовсе. Длинное многоточие тянется по сей день, начиная с момента смерти автора.

+1

108

Эрих Мария Ремарк «Триумфальная арка»

Ещё чуть-чуть и я рисковал окончательно забыть о том, что прочитал эту книгу. Пожалуй, нынешнюю весну следует отправить в архив с пометкой "Забывчивости и вспоминательности", поскольку именно  этим Токи всю весну и занимался: забывал о делах, о событиях и даже о своих отчетностях (а отчетности – это вообще-то святое), зато с энтузиазмом археолога на грани открытия откапывал из пыли воспоминания.
А теперь, господа, у нас лето. Пора с новым порывом отдавать все посто-долги, вершить что-нибудь глобальное и занимательное, попутно сдать сессию, а потом с самым довольным видом помахать родине лапкой.
Но к чему это я про воспоминания заикнулся? Книга хоть и написана во времени настоящем, пестрит обрывками прошлого, сама постепенно превращаясь в большое яркое воспоминание. Прошлое, другое прошлое, настоящее, снова кусочек прошлого. Напоминает неумело составленный фотоальбом, где снимки идут не по хронологии, а просто как вышло, цветные перемежаются с черно-белыми, полароидные с полноразмерными. А в конце лежит ещё непроявленная пленка в конвертике. И на ней тоже что-то есть, какой-то отрывок жизни. Только вот его не узнать – альбом чужой, пленка тоже, а хозяин не торопится сдать кадры в ателье.
Впечатление от книги переливчато-многогранное. Подставьте бокал с вином пол лучи солнца и вы непременно в этом убедитесь. Впрочем, книга и сама по себе как хорошее вино. Пить размеренно, со вкусом, не отвлекаясь на посторонние мелочи. Сначала вдохнуть и почувствовать аромат, затем сделать глоток и покатать его во рту. Маленькими глотками, не спеша...
И да, ни капельки Парижа, чему я несказанно рад.

Чуть не забывшие дорогу в этот дом гости – цитаты, господа!
"Он был не настолько глуп, чтобы не верить в случайности. Случайностей нет только в хорошей литературе. В жизни же они встречаются на каждом шагу, и притом преглупые."

"Помнится, только у древних греков были боги вина и веселья. А у нас вместо них – Фрейд и психоанализ.»

"Самый легкий характер у циников, самый тяжелый – у идеалистов."

"Мне кажется, мы живем в век консервов. Нам больше не нужно думать. Всё за нас заранее продумано, разжевано и даже пережито. Консервы. Остается только открывать банки. Доставка на дом три раза в день. Ничего не надо сеять, выращивать, кипятить на огне раздумий, сомнений и тоски. Консервы."

"Только мелочи объясняют всё. Значительные поступки ничего не объясняют – в них слишком много от мелодрамы, от искушения солгать."

+1

109

Жорж Санд "Консуэло"

Пожалуй, самый залежавшийся мой долг. Читать книгу я начал ещё в феврале, но откладывая по разным причинам около пяти раз, закончил её только в конце апреля. Дольше, пожалуй, я читал только "Божественную комедию", из которой, увы, так ничего для себя и не вынес – не понял (но это было давно и неправда).
Я совершенно случайно приобрел этот томик – приехав в Вологду на каникулы, шагал вместе с  Rijra и Ай домой мимо местного Дома Книги с практически смешными ценами. Разумеется, мы туда зашли. И вышел оре оттуда по традиции не с пустыми руками. Выбор же был сделан и вовсе странным образом: пробегая взглядом неудобные полки, глаз остановился на знакомом слове – "Консуэло". Консуэло, консуэло, кон-су-э-ло, – перебирал в мыслях Токи. – Оно! Габенка, вот ты значит какая. Что ж, давай знакомиться, Габен. Я протянул ей руку, и знакомство на почве лженауки соционики было завязано.
Впрочем, Габенки я во всем и каждому сочувствующей барышне не заметил. Но мы, господа, не о соционике, мы о книге.

Вот если б зарекался, обязательно произвел бы сию процедуру в отношении дамских романов. Не говоря о том, что современное чтиво подобного рода я в руки не возьму, роман веков минувших тоже был далек от блеска. Я честно терпел начало, в очередной раз вспоминая Венецию; позёвывал за завтраком за первыми "драмами"; в то самое время, когда все порядочные люди корпели над курсовой, залпом проглатывал чешскую арку, полную истории и суеверий, жестокости и сумасшествия, ума и невидимой красоты. Но всё хорошее, впрочем, ровно так же, как и всё плохое, имеет свойство заканчиваться. Закончилась Чехия и вроде бы вот она – любимая Токи Австрия, зеленые Альпы, игрушечные деревушки и степенная Вена. Но Солидная дама посмотрела на оре свысока, разрешив ему пронаблюдать лишь блеск и нищету местной богемы, показное целомудрие света и низость его по окончании маскарада. И на фоне всего этого, воплощенные в одном лице, Вера, Надежда, Любовь. Сгусток тепла и самоотдачи, уюта и заботы, жалости и послушания – всё, что я так ненавижу в человеческом существе, всё то, что кто-то позволил себе назвать мне близким. Я был практически разгневан и почти что возмущен, а оттого шутил за двоих и улыбался до боли в щеках.
Единственное, что помешало буре разразиться на этот раз – "O Consuelo de mi Alma" – что-то невероятно успокаивающее и постепенно уравновешивающее. Впрочем, всё та же фраза напоминала мне об огне сожженной Чехии, о замках и пещерах, о гениальном сумасшедшем – о человеке, о котором действительно стоило написать роман.

+1

110

Гуго Глязер "Драматическая медицина. Опыты врачей на себе"

История есть у всего. Но если об истории культуры, моды, живописи и многих других мы слышим на каждом шагу, то история медицины странным образом остается на задворках. А ведь вполне
возможно, что не изобрети никому не известный врач необходимое лекарство, и не было бы на свете почитаемого художника или известного модельера. Просто потому, что в какую-то из эпидемий чумы умерло на одного человека больше. Не так глобально, как в теории хаоса, но по сути тот же эффект бабочки.
Не бОльшим секретом, полагаю, является и то, что к медицине принято относиться скептически. И химичат они там что-то странное, и опыты у них на животных, а потом ещё и добровольцев им подавай. Фигушки! И такая картина, господа, наблюдается не только сейчас. Всегда можно было узнать верный и действенный способ лечения всех хворей у бабки по соседству, мало ли что у неё всю семью давно разные болячки скосили. Раз столькие при ней померли, значит знает.
А где-то в кабинете сидит врач, копошится в пробирках и колбочках, рассматривает под микроскопом свежевыведенного микроба. Соскреб его с какого-то неизлечимого больного, попробовал на грызунах – зубастые померли, поколдовал немного, сообразил принцип действия, снова испробовал на грызунах – живут. И надо бы узнать, а как же оно на человеке-то? Так же? И какая доза нужна и каковы побочные эффекты? А добровольцев нет. И родственники умирающего в поисках новой бабки с новыми настойками и заговорами. Хотя чего это я драматизирую?
Сидел себе врач, читал статейку в медицинском журнале, почитал о достижениях коллег, не согласился, возмутился и пошел доказывать всем обратное. Дескать, и коллега дурак, и народ доверчивый чрезмерно, а оно на самом деле эвон как – никак, в смысле.
У опытов врачей на себе много историй. Смешных и трагических, успешных и провальных. Многие сделанные открытия кажутся современному человеку верхом очевидности. Кто переносит малярию? Комар. Что у нас является самыми известными наркотиками? Кокаин и морфий. И о том, что ртуть ядовита, и градусники бить нельзя, знает каждый детсадовец. А когда-то всё это было неизвестно, когда-то каждый крохотный по сегодняшним меркам шаг был открытием.
Единственное, что не изменилось с давних времен – врачи проводили, проводят и будут проводить опыты на себе.

Отредактировано Tokidoki (2011-06-07 08:17:09)

0

111

Рю Мураками «69, Все оттенки голубого»

- Так о чём вы там говорите? А, ни о чем. Всю книгу? Печальственно, а я-то думал…
Политика, безосновательный нонконформизм, бессмысленная жевачка жизни – пожалуй, господа, это будет моя самая краткая характеристика книги. Но больше тут говорить и правда не о чем.

0

112

Я вот подумываю о покупке читалки для электронных книг. Во-первых, в интернете можно найти с легкостью те книги, которые в материальном мире найти проблематично или практически невозможно. Во-вторых, если люди массово будут переходить на электронику, то это (в идеале) сократит вырубку лесов и все эти экологические дела. Вдумайтесь только, сколько деревьев уничтожили для того чтобы печатать романы Донцовой, которые выпускаются сумасшедшими тиражами.
Существует проблема пиратства, и это скорее проблема восприятия граждан: слова "интернет" и "халява" стали синонимами. Я лично собираюсь бесплатно скачивать и читать книгу с интернета, и, если она мне понравится, покупать бумажный вариант (как я делаю с играми).
Относительно удобства такого устройства думаю это дело привычки, вполне можно приноровиться читать так и получать от этого удовольствие. Сейчас основная проблема читалок - их высокая цена, для обычного пользователя она равна стоимости нескольких десятков книг, большинство столько и не читает, значит выгоды никакой и она годится только для заядлых книгочтеев.

А как вы относитесь к читалкам, есть ли они у кого-нибудь?

0

113

У меня читалки нет. Я и так хожу до ушей увешанный всевозможной электроникой, так что ещё одна подобная игрушка мне явно не рекомендуется. Хотя в метро народ едет - красота. У них тоненькая читалка в чехольчике, а ты дома книгу оставил, потому как 800 страничный талмуд с собой таскать весьма проблематично.
А ещё есть глупая такая штука - жутко люблю липучие закладки х) В электронкках, конечно, выделять можно, но эффект не тот.
http://www.diary.ru/~petersburg/p148896173.htm (да, мне лень ставить местную ссылку) вроде как хороший народный обзор получился.
А леса... Леса - ресурс всполняемый. Впрочем, на Донцову и ко их действительно жалко)
Ну а для живущих в наушниках есть ещё и аудиокниги. Тоже неплохой и весьма халявный вариант. Только вот закладок уже точно не наставишь)

0

114

Оноре де Бальзак "Гобсек" "Евгения Гранде" "Шагреневая кожа"
    Мне очень понравился стиль Бальзака, он очень реалистично изобразил и показал героев той эпохи в своих произведениях. Опять-таки затрагиваются важные социальные проблемы, а именно: алчность, пренебрежение человеческими чувствами и т д. Один из тех типов людей, которых я больше всего терпеть не могу являются скупердяи и просто люди алчные, поэтому, читая эти произведения (особенно первые два), я порой испытывала отвращение к некоторым героям, наибольшее к папаше Гранде.
И еще:я ожидала большего от концовки "Шагреневой кожи", начало было очень многообещающим, но увы концовка меня не сильно впечатлила.
Вывод: в принципе мне понравились все эти произведения

0

115

МиsаО
Я тоже в ближайшем будущем собираюсь Бальзака почитать. Только вот совершенно не помню, что же я себе скачал)

И по сессионному кратко:
Джон Винтерих "Приключения знаменитых Книг"

Думаете, господа, я мог пройти мимо такого названия? Разумеется нет. Держать книжку в долгом ящике я тоже не смог и расправившись с многострадальной трилогией, сразу же поставил её на воспроизведение. Думаю, "путешествия" здесь - неверное слово. Это скорее "хождение по мукам" в книжном исполнении. Смена издателей, граверов, редакторов. Дополнения и исправления, печать на родине и за границей. Мир книгопечатанья, пробравшийся на первый план. Войны редакторов, смерти иллюстраторов, случайные триумфы и грандиозные провалы. Отличительные черты первых изданий знаменитых книг, кусочки историй авторов и их уже написанных произведений, пара фраз о подражателях и откликах читателей, Диккенс, Дефо, Керолл, По, Бернс и некоторые другие.
Вот уж действительно разбор книг от корки до корки)

0

116

Огненный орден
Автор Алекс Кош
Справиться с бандой низших вампиров, промышляющих разбоем прямо под носом местной стражи? Для магов-первокурсников это не может быть серьезной проблемой. Вот только как быть с тем, что один из них потерял способности к магии, а другой вот-вот сам превратится в вампира? Да и справиться с бандой гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд.
Закери Никерс не привык жаловаться на судьбу, но в этот раз она явно перестаралась: разборки с тайными обществами, прогулки по Коридору Судьбы и иным мирам, магические дуэли со старшекурсниками, путешествие в земли вампиров и знакомство с женой самого кровавого вампира тысячелетия!
Ну что ж, практика магов-первокурсников продолжается!
http://cs10642.vkontakte.ru/u18627069/136624628/x_1346fb0b.jpg

0

117

МИТЧ ЭЛБОМ "ПЯТЕРО, ЧТО ЖДУТ ТЕБЯ НА НЕБЕСАХ"

Небольшое произведение, но столь захватывающее и интересное. Прочла за два дня, не жалею ни об одной потраченной минуте.
Ничто не вечно, и наша жизнь когда-нибудь кончится. Но что Там? Тьма? Пустота? Рай? Ад? А может у каждого свой рай?
вы когда-нибудь пытались запомнить лицо простого прохожего, или человека, что стоит перед вами в ожидании покупки горячего чая, или человека, что сбили случайно с ног? быть может, именно он сыграет в вашей жизни роль, от которой зависят дальнейшие события. Что один лишь миг ?
Митчу Элбому удаллсь доказать, что одно событие невозможно рассматривать под углом своего "я". Замечательная книга о вечном, незыблемом, земном...

0

118

Фрам "Шкафы и скелеты"

Прекрасное название для сборника, - подумал Токи, - лучше просто и не бывает. Особенно если вышеназванные скелеты обитают в поименованных там же шкафах.
Не колеблясь больше ни минуты и даже не пробежав, как обычно, глазами заднюю корку, он открыл книгу. С чего она началась? С перечисления некоторых "скелетов" и описания того, чем же были набиты их "шкафы". Стартовав из одной точки, шкафы и скелеты выбрали для себя движение по синусоиде и косинусоиде, в результате чего волнами сменяли друг друга, иногда снова сходясь в единой кляксе пространства. У каждой были свои взлеты и падения, свои максимумы и минимумы, но через определенный интервал они непременно сливались воедино. В эти моменты дверцы шкафа открывались, и из них выглядывал обитающий в нем скелет. Иногда два, иногда три. Некоторые шкафы были настолько велики, что содержали в себе целые костяные армии, другие же были, к великому моему удивлению, пусты, впрочем, уже некоторое (иногда весьма длительное) время пребывали в поисках пропавшего из них или только собиравшегося вселиться обитателя. Были и незадачливые скелеты, потерявшие свой шкаф, которые время от времени заскакивали в шкафы чужие. Разумеется, их оттуда выгоняли – кто же хочет иметь такого безалаберного соседа?

Скелет, господа, у меня непременно ассоциируется со временем. А потому, если хотите знать, книга эта о полузабытом прошлом и ненаступившем будущем, книга, в которой вчера сменяется позавчера, затем отскакивает на сотню шагов вперед, туда, где лежит ещё не придуманное послезавтра, оглядывается, пугается и бегом возвращается обратно во вчера. Там тепло, тихо и сытно, - думает вчера, - тут и останусь. И никуда отсюда больше носа не высуну.

Заканчивается же книга так:
"- Леди и джентльмены, - сказал он, - а теперь я хотел бы сыграть вам кое-что новенькое."

0

119

Tokidoki написал(а):

"Шкафы и скелеты"

Составитель ведь Макс Фрай?
Tokidoki , как пошли ( и пошли ли ) другие его работы?  например основная серия "Лабиринты Ехо" ?
я читала, и скажу, что для меня это стало своеобразным глотком свежего  и легкого воздуха, во всяком случае на протяжении поступления и первого семетра.

0

120

Kyoko
Мне когда-то подарли "Чужак"а с устным дополнением: главный герой - вылитый ты! Разумеется, я немедленно уселся за кижку, проглотил её, потом всю оставшуюся серию Лабиринтов, затем переключился на Хроники (только последнюю книжку про Мелифаро всё никак прочитать не соберусь). А временами потягиваю что-нибудь из Фрама. "Кофейная книга" и "Вавилонский голландец" прошли на ура, костлявые товарищи тоже порадовали. В запасах стоит ещё несколько разностей, я в вечном поиске томика с названием "Мой Рагнарек", бо скандинавская мифология детектед, подумываю, а не перечитать ли "Ключ из желтого металла", потому как там всё удивительно знакомо и понятно.
Единственная книга, которая умудрилась мне не понравиться - чисто Фраевские "Гнезда Химер". Это, как по мне, книга обиженного человека, у которого всегда всё плохо и все виноваты, даже если на самом деле все хорошо.
А вот из персонажей я поселился скорее не в Максе, как это мне описывали, а где-то между Кофой в двух его ипостасях и Лойсо. Хотя общественность в итоге склонилась ко второму варианту.

Ну и да, Фрай - это пестрящие разноцветными липучими закладками книжки. Бо цитаты же!

0


Вы здесь » Rurouni » Не относится к аниме » Книги