Чарльз Диккенс "Оливер Твист"
Решив поглубже познакомиться с творчеством Диккенса после прочтения «Лавки древностей», оре остановил свой выбор на «Оливере Твисте». Раз уж взялся, то начинать лучше с классики, - подумал он. И прочитал вторую книгу автора. Всего их освоено уже четыре, но об остальных мы поговорим в следующий раз.
Диккенс для меня – кладезь информации о викторианской Англии. Так уж случилось, что если оре потянет за какую-либо веревочку, на него тут же сваливается весь принадлежащий ей клубок. Зайдя однажды в блог b-a-n-s-h-e-e, заинтересовавшись японскими гравюрами, оре решил там поселиться и некоторое время спустя стал с любопытством рассматривать портреты кисти разных европейских художников, а потом полностью пропал из виду в тумане викторианской Англии. Некоторое время спустя по свою голову он начал попадать на книги об Англии или английских же авторов, видя в журнале пояснения и комментарии к литературе, а в литературе – словесные иллюстрации к изложенным в журнале фактам. Учитывая то, что в августе активно намечается поездка в Великобританию, дела идут чуть ли не самым лучшим образом. Но что-то я, господа, увлекся.
Оливер Твист – роман, построенный, как и всякий представитель своего жанра, на противопоставлениях. Ложь и доверие, коварство и добродетель, гнев и милость, жизнь и смерть, скрытность и искренность – вот, пожалуй, главные темы книги. К такому чудесному набору прилагается сюжет с элементами детектива (но лишь с элементами, господа, не больше), красочные и многогранные персонажи и, конечно же, неповторимая картина Англии той эпохи.
Викторианская эпоха имела своим началом 1838 год, «Оливер Твист» увидел в свет в 39-ом. Он – картина зарождающегося периода, формирования его ценностей, развитых временем и раскрытых более глубоко уже в «Лавке древностей». В непременно счастливом конце видятся основные из них: хозяйственность, трудолюбие, честность, высокая мораль. Скажете, господа, что ценности эти были далеко не новы? Но именно викторианство способствовало их расцвету. Разумеется, у каждой имелся и свой антипод.
Случилось так, Что Диккенс ещё в молодости успел примерить на себя шкуры различных слоев общества, профессий и иных социальных статусов – он побывал и на монотонной низкооплачиваемой работе, и на сцене, и на журналистском поприще, постепенно получая вход в элиту. Он лично участвовал в делах приютов и выступал для высшего круга, он был… Впрочем, господа, всё это можно найти вот тут, я же собирался говорить о книге.
Неудивительно, что при такой биографии Диккенс смог настолько живо описать каждого из своих персонажей. Даже второстепенные и появившиеся в книге не более раза герои отчетливо встают перед глазами, стоит лишь о них подумать, слышится их голос, и угадывается дальнейшая судьба.
Говоря о «Лавке древностей», я назвал её живой книгой. Не будет преувеличением, если подобное определение распространится и на «Оливера Твиста».
И так же, как и «Лавку», хочется определить эту книгу по цветам. «Оливер» видится мне в оттенках осени: песочном, кирпично-рыжем, желтом и темно-зеленом. Весьма приятное сочетание для глаз, не менее приятно и прочтение для слуха. Мораль довольно проста, как можно судить из представленных читателю тем, но описание настолько красиво, что хочется, чтобы книга не кончалась как можно дольше.